Datos Técnicos
Compresión : sfx RAR | cue/ccc(clon CD) | Spanish | CD-ROM Versión 2.0(2001)
Presentación
Ya está disponible la nueva versión electrónica del Diccionario de uso del espanol de María Moliner
Todas las posibilidades de las nuevas tecnologías textuales para la consulta de una de las obras más completas y originales de la lexicografía actual: 82.500 entradas y 190.000 definiciones, que incluyen numerosos americanismos, neologismos y extranjerismos de uso actual. Y además: etimologías, nombres científicos, categorías gramaticales, notas de construcción y ortografía, ejemplos, frases hechas, sinónimos, catálogos de expresiones afines, conjugación y amplios artículos gramaticales.
* Interfaz ágil e intuitiva, altamente personalizable.
* Búsquedas sobre los índices alfabético e inverso, con comodines y comandos de búsqueda.
* Nuevo motor morfológico que permite la localización de todas las palabras a partir de cualquiera de sus formas.
* Búsquedas avanzadas con enormes posibilidades; incluyen la combinación de palabras-clave y los diferentes bloques de información de la entrada.
* Conjugador de todos los verbos de uso actual.
* Búsqueda directa desde procesadores de textos, exploradores de Internet, programas de correo electrónico y otras muchas aplicaciones.
Descripción
Las definiciones del Diccionario de Uso del Español de María Moliner se han hecho famosas por su claridad, precisión y sencillez.
Pero el DUE va mucho más allá. Si busca en él una palabra, junto a su definición podrá encontrar:
* Con qué verbos y con qué preposiciones se suele usar
* Además de los sinónimos, completísimas listas de palabras o frases con significado próximo, (lo que María Moliner llamó “catálogos”)
* Numerosos ejemplos y frases hechas
* Etimología, anotaciones de uso, marcas gramaticales, niveles de empleo
Desde su aparición en 1966-7, estuvo claro que el Diccionario de uso de María Moliner estaba llamado a ocupar un lugar muy importante en las obras sobre nuestra lengua. Sus definiciones mejoraban sensiblemente las que venían siendo habituales en nuestros diccionarios, y huían de la circularidad y de otros vicios lexicográficos. Aportaba sistemáticamente informaciones de construcción y régimen preposicional. A esto se unía la información semántica (o ideológica), que permitía al consultante llegar a localizar palabras antes desconocidas para él: sinónimos, pero también palabras que abarcaban la palabra definida o estaban comprendidas en ella. Todo ello no sólo al nivel de palabra simple, sino de expresiones (“dar vueltas” como equivalente de “girar”). Como buen diccionario “de uso” venía provisto de numerosos ejemplos, llamaba la atención sobre muchas particularidades, y separaba claramente lo habitual de lo anticuado y extraño.
Pero además presentaba, humildemente insertos en su lugar alfabético, ensayos sobre partes de la oración, sintaxis, puntuación u ortografía (muchas de estas páginas fueron durante largo tiempo el mejor trabajo existente sobre el tema). Y no menos importantes fueron decisiones de utilidad evidente, pero ausentes hasta el momento, como introducir el nombre científico de plantas y animales. Nada nuevo, aisladamente, pero una completa revolución aplicado al español, lengua con cierta mala suerte lexicográfica.
Caracteristicas del CD-ROM
– Actualiza y revisa las definiciones y todos los catálogos.
– Incluye 7.700 nuevas entradas y 25.000 acepciones nuevas.
– Trae 5.700 términos hispanoamericanos, incluidos 300 ecuatorianismos.
– Revisa las áreas de Botánica, Zoología, Informática, Medicina, Psicología, etc.
– Hace más fácil la consulta al ir por orden alfabético.
– Añade un apéndice de términos científicos y otro con los desarrollos gramaticales.
– Interfaz ágil e intuitiva, altamente personalizable;
– Búsquedas sobre los índices alfabético e inverso, con comodines y comandos de búsqueda;
– Nuevo motor morfológico que permite la localización de todas las palabras a partir de cualquiera de sus formas;
– Búsquedas avanzadas con enormes posibilidades; incluyen la combinación de palabras-clave y los diferentes bloques de información de la entrada;
– Conjugador de todos los verbos de uso actual;
– Búsqueda directa desde procesadores de textos, exploradores de Internet, programas de correo electrónico y otras muchas aplicaciones.
Requisitos del sistema
Windows 95, 98, NT, Me, 2000, XP;
32 Mb de RAM; 10 o 75 Mb libres en disco duro;
lector de CD-Rom.
Imagen
Enlaces
Espero que alguien me pueda ayudar. He descargado este diccionario, pero no sé cómo instalarlo. Si trato de abrir el “exe”, aparece cortito una ventanilla… y desaparece. Después ya no pasa nada. Qué hago mal?